LITTERATURSYMPOSIET I ODDA 2024

3. - 6. oktober

ASBJØRN SLETTEMARK
ASBJØRN SLETTEMARK
CHARLOTTE MYRBRÅTEN
CHARLOTTE MYRBRÅTEN
ELISE WINTERTHUN
ELISE WINTERTHUN
FREDRIK HAGEN
FREDRIK HAGEN
FREDRIK HØYER
FREDRIK HØYER
FRODE GRYTTEN
FRODE GRYTTEN
FRODE HELMICH PEDERSEN
FRODE HELMICH PEDERSEN
GUNNHILD ØYEHAUG
GUNNHILD ØYEHAUG
LADY ALBATROSS
LADY ALBATROSS
LARS KORFF LOFTHUS
LARS KORFF LOFTHUS
LEANDER DJØNNE
LEANDER DJØNNE
MARIA TRYTI VENNERØD
MARIA TRYTI VENNERØD
MARIT EIKEMO
MARIT EIKEMO
MERETE JONVIK
MERETE JONVIK
SUMAYA JIRDE ALI
SUMAYA JIRDE ALI
TORA SANDEN DØSKELAND
TORA SANDEN DØSKELAND
VIGDIS HJORTH
VIGDIS HJORTH
WENCKE MÜHLEISEN
WENCKE MÜHLEISEN

Katalog 2023

Katalog for program 2022

Odda translated

Bekim Sejranovic, Ina Kronenberger, Frode Grytten i samtale. Ordstyrar: Pedro Carmona-Alvarez.
Frode Gryttens Bikubesong er omsett til 17 språk, mellom anna til bosnisk og tysk. Kva slags Odda er det tyske og bosniske lesarar får møte etter Ina Kronenbergers  og Bekim Sejranovic' nitidige omsettingsarbeid? Korleis kan alle dei typiske odda-referansane i romanen bli relevant litteratur for lesarar i andre land? Kva er dei største utfordringane med å omsette Oddas mange særheter til andre språk?  Ina Kronenberger og Bekim Sejranovic kjem til Odda for  å snakke om omsettingsarbeidet, om møte med Bikubesong, Odda og Frode Grytten. Frode Grytten deltar i samtalen og deler nokre av sine erfaringar med å få bøkene sine omsett til andre språk. Finst det til dømes eit godt kinesisk ord for Fittetjuven?
fordeogpedro_pX_Xpningenx_sml

Pris

100,-

Dato og tid

10.10 kl. 15:00

Sted

ODDA BIBLIOTEK

Medverkande

FRODE GRYTTEN
FRODE GRYTTEN
INA KRONENBERGER
INA KRONENBERGER
BEKIM SEJRANOVIC
BEKIM SEJRANOVIC
PEDRO CARMONA-ALVAREZ
PEDRO CARMONA-ALVAREZ